Az év legjobb és legrosszabb magyar filmcímei

A témát ebben részben 'Mozi & Tv Hírek!' nonoka hozta létre. Ekkor: 2015. december 26..

  1. nonoka /

    Csatlakozott:
    2011. január 02.
    Hozzászólások:
    27,115
    Kapott lájkok:
    2,448
    Beküldött adatlapok:
    0
    Nem:
    Frappáns magyarításból idén alig tudtunk néhányat összekaparni, viszont idétlen, esetlen vagy egyenesen idegesítő címből nem volt hiány. Hagyományos év végi listáink legcéltalanabb, de kihagyhatatlan darabja következik.


    Ezeket a magyar címeket szerettük

    Agymanók (Inside Out)
    Semmi eget rengető nincs benne, hiszen tényleg manók rohangálnak egy kislány agyában. Egyszerűen csak aranyos ez a szó.
    [​IMG]
    Agymanók
    Forrás: Fórum Hungary



    Elmentek otthonról (Babysitting 2)
    Kivételesen nem kényszeredetten vigyorgunk. Zseniális ötlet.
    [​IMG]
    Elmentek otthonról
    Forrás: Big Bang Media



    Csajkor (Bande de filles)
    Igazából szerencséje volt a címadónak, hogy tavaly ilyenkor jött ki a Sráckor, mindenesetre ügyesen élt a kínálkozó lehetőséggel.
    [​IMG]
    Csajkor
    Forrás: Cirko Film





    Ezeket a magyar címeket utáltuk

    Amy - Az Amy Winehouse-sztori (Amy)
    Ez egyszerűen tiszteletlenség. Egy tragikus, szomorú életutat nem illik sztorinak nevezni. Nem véletlenül nincs Anne Frank-sztori.
    [​IMG]
    Amy - Az Amy Winehouse-sztori
    Forrás: Vertigo Média Kft.



    A csajom barátnője (A trois on y va)
    A csajom barátnője? Ebben mi a pláne?! Szinte fáj, hogy senkinek nem jutott eszébe, mennyivel jobban felkapja az ember a fejét arra, hogy A barátnőm csaja.
    [​IMG]
    A csajom barátnője
    Forrás: Cinetel Kft.



    Szerelem Máltán (All Inclusive) / A szerelem útján (Before We Go) / A szerelem üstököse (Comet)
    Mondja valaki, hogy nem vagyunk egy romantikus nép!
    [​IMG]
    A szerelem útján
    Forrás: ADS Service Kft.



    Bazi nagy francia lagzik (Qu'est-ce qu'on a fait au Bon Dieu?)
    Izgatottan várjuk jövőre a Bazi nagy aranylagzit.
    [​IMG]
    Bazi nagy francia lagzik
    Forrás: MTVA



    BeSZERvezve (American Ultra)
    A fájdalmasan erőltetett szóvicc újra támADÁSban.
    [​IMG]
    BeSZERvezve
    Forrás: Fórum Hungary



    Büszkeség és bányászélet (Pride)
    Erőlködés és izzadságszag.
    [​IMG]
    Büszkeség és bányászélet
    Forrás: Mozinet



    Rendíthetetlen (Unbroken)
    A hiányzó határozott névelő rejtélyes esete.
    [​IMG]
    Rendíthetetlen
    Forrás: InterCom

    http://www.origo.hu/filmklub/blog/osszeallitas/20151222-az-ev-legjobb-es-legrosszabb-magyar-filmcimei-agymanok-csajkor-elmentek-otthonrol-beszervezve.html
     
  2. TOMEK2 /

    Csatlakozott:
    2015. október 06.
    Hozzászólások:
    6
    Kapott lájkok:
    0
    Beküldött adatlapok:
    0
    Nem:
    Férfi
    Sosem értettem miért kell ennyire eltérni az eredeti címtől. Szerintem tiszteletlenség, mint a rendező, a színészek, és mind azok előtt akik dolgoztak a filmen. Miért nem lehet egyszerűen "magyarosítani" a film címét?