Én még nem, úgyhogy nagyon meglepődtem. Sőt, egy pillanatig az is átfutott a fejemen, hogy az elmaradhatatlan lagzislágert valójában oroszból fordították Poór Péternek. De nem! Ez egy 1971-es videó, míg a magyar verzió 1967-ben futott nagyot. A szerzője pedig a néhány éve elhunyt Havasy Viktor volt. Felteszem, a mindent elsöprő Rózsi-dal előtt erre vonatozott az ország. http://index.hu/mindekozben/poszt/2016/04/05/hallotta_mar_a_fekete_vonat_cimu_slagert_oroszul/